In 1970s NYC, the "Torso Killer" preys on women to fulfill his grotesque fantasies while eluding police. A docuseries dive into crime's darkest places.
卡尔·韦弗(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 饰)人到中年,中年危机如约到来——妻子艾米丽(朱丽安·摩尔 Julianne Moore 饰)提出离婚,令他面对儿女不知所措。重回情场的卡尔发现自己已经脱离男欢女爱的时代了,幸而遇到泡妞高手雅各·帕尔默(瑞恩·高斯林 Ryan Gosling 饰),帮他重整行头,教他当今最时髦的方法俘获女人芳心。卡尔重战情场…
<p> 这里是“Dunder Mifflin”纸业公司一家小小分公司的办公室,在头脑非常脱线的区域经理迈克尔(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 饰)领导下,一群办公室职员的生活每天充满古怪趣味。吉姆(约翰·卡拉辛斯基 John Krasinski 饰)是个诙谐、脑子灵活的恶作剧狂人,整天想出不同点子折腾坐对面的学究型同事杜维特(雷恩·威尔森 Rai…
By 1820, Edmund Kean is the most admired Shakespearan actor. But if his art is peerless, his free lifestyle is ill thought of, particularly by the high society. Kean has fallen passionately in love with Countess Elena de Koefeld, the wif…
<p>为全身心投入创作,美丽迷人的作家珍妮弗(莎拉·巴特勒 Sarah Butler 饰)驱车来到一个偏僻乡间撰写小说。她的绰约身子在当地俨然一道靓丽乃至刺眼的风景,自然吸引了许多人的注意和妄念。她闲适恬淡的心情并未持续多久,似乎总有无数双眼睛在背后紧紧注视着她。某晚,与珍妮弗有过一面之缘的加油站工人乔尼(杰夫·布兰森 Jeff…