最近,瓦伦斯(比尔·默瑞 Bill Murray 饰)心情不错,因为他即将赶赴伦敦,与他的弟弟詹姆士(彼得·盖勒 Peter Gallagher 饰)共度生日。然而,对于詹姆士来说,这可不是一个好消息,身为一个成功的银行家,繁忙的工作让他再也分不出时间来应付这个成天傻呵呵的弟弟了。为了打发瓦伦斯,詹姆士送给了他一张舞台剧门票,没想到正是这张门票,将…
<p> 查理(亚当·桑德勒 Adam Sandler饰)是一个9•11的直接受害者,他的妻儿和爱狗都在这场灾难中丧生。查理从此一蹶不振,严重的自闭抑郁。他已经习惯了每天踩着电动滑车,戴着大耳机在街头行尸走肉般游荡,心灵巨大的创伤让他回归不了正常的生活。<br/> 艾伦(唐·钱德尔 Don Cheadle 饰)则是一个表面看来非常幸福的…
<p> 曾经风光无限的美式橄榄球四分位选手保罗·克洛伊(亚当·桑德勒 Adam Sandler 饰)的人生跌入谷底,他先是因假球事件饱受争议,随后又因酒驾拘捕而被送入监狱。监狱长沃顿·海森(詹姆斯·克伦威尔 James Cromwell 饰)喜爱橄榄球却残忍冷酷的家伙。他欣赏保罗的才能,于是要求他和其他囚犯组建一支球队,与狱警球队展开对抗。在…
橄榄球队的茶水男孩鲍比•布施(亚当•桑德勒 Adam Sandler 饰)有人际交往障碍,反应迟钝的鲍比频频被队友们捉弄,教练瑞德认为他妨碍了队员训练,将其开除。失业的鲍比无法离开坚守了18年的茶水员工作,以不计报酬的方式投奔了一只经济状况困窘屡战屡败的大学球队“泥狗”,泥狗教练克莱恩偶然发现愤怒时的鲍比有超乎寻常的拦截能力,随力…
<p> How Stella Got Her Groove Back, (United States). Through good times and bad, Stella (Angela Bassett) and Delilah (Whoopi Goldberg) have always had each other. Now, Stella's so busy building a life that she's forgotten to really …
在录像带店工作的店员艾德(马修·麦康纳 Matthew McConaughey 饰)是一个普通的不能再普通的三十岁男人,就连他自己也想象不到,有一天,自己竟然成为了家喻户晓的电视名人。原来,电视台节目总监辛西娅(艾伦·德詹尼丝 Ellen DeGeneres 饰)的事业遭遇了滑铁卢,日渐低迷的收视率让她的职位受到了巨大的威胁,在这个节骨眼上,她决定制作一档…